Le mot vietnamien "cốt nhục" peut être traduit en français par "les siens". C'est une expression qui désigne les membres de sa propre famille, en particulier ceux qui sont liés par le sang.
"Cốt nhục" signifie littéralement "la chair et le sang", ce qui évoque l'idée de liens familiaux très forts. On utilise ce terme pour parler des personnes qui sont proches de nous, comme nos parents, frères, sœurs, et parfois même des cousins.
Dans un contexte plus large, "cốt nhục" peut également être utilisé pour exprimer un sentiment de solidarité ou de responsabilité envers les membres de sa famille, surtout lors de moments difficiles.
Il n'y a pas de variantes directes de "cốt nhục", mais des expressions comme "gia đình" (famille) peuvent être utilisées dans des contextes similaires.
Bien que "cốt nhục" soit principalement utilisé pour désigner les membres de la famille, il peut aussi être utilisé dans des contextes figuratifs pour parler de personnes qui ont une relation très proche ou significative, même si elles ne sont pas liées par le sang.